Oltre alla traduzione, all’adattamento e alla preparazione della spotting list, Sub-ti può occuparsi dell’incisione su qualsiasi supporto video e della stampa dei sottotitoli su copia.

Dopo aver effettuato la traduzione e l’adattamento dei dialoghi, con la dedizione, l’accuratezza e il controllo qualitativo che ci contraddistingue, possiamo gestire i diversi aspetti della sottotitolazione laser, su pellicola 35 e
16 mm.

La stampa della pellicola viene effettuata presso società leader in Europa nel settore della sottotitolazione laser, con le quali Sub-ti ha un rapporto di collaborazione.